close

1月多就是我ㄉ生日也是畢業典禮

下午ㄉ時候我們要去前站慶祝我生日

順便去慶祝大家畢業了

你們要去嗎

拜託

一起去啦

很好玩的

就要畢業了大家會傷心嗎

就要看不到大家了

我傷心

我就要看見我的好朋友了

而我們又不同學校

希望再相見

 
 
 日:時をかける少女 173.jpg  
英:The Girl Who Leapt Through Time
歌、詞、曲:奧華子
名稱:ガーネット

歌詞

中日文:

グラウンドかけてくあなたの背中は
(奔跑在操場上的你的身影)

空に浮かんだ雲よりもじゆうで
(比天空中的白雲還要自由)

ノートにならんだ四角い文字さえ
(就連日記中描述你的文字)

すべてを照らす光に見えた
(也彷彿照亮一切的光芒)

好きというきもちが分からなくて
(曾經的我不懂什麼是“喜歡”)

二度とはもどらないこのじかんが
(不過這段一去不再來的時光)

その意味をあたしに教えてくれた
(告訴了我喜歡一個人的意義)


あなたとすごした日々を このぬねにやきちけよう
(將與你共度的時光銘刻在心底)

思い出さなくても大丈夫なように
(不必刻意回憶也不會把你忘記)

いつか他のだれかを好きになったとしても
(即使有一天我喜歡上了別人)

あなたはずっと特別で大切で
(你始終是特別的你重要的你)

またこの季節が めぐってく
(如同這個季節將循環不息)


初めて二人で話した放課後
(初次與你聊天的那段放學時光)

誰も知らない笑顔探していた
(自己學會了從不曾有過的笑容)

遠くであなたのはしゃいでる聲に
(聽到你歡笑的聲音遠遠傳來)

なぜだか胸が痛くなったの
(為何我的心會隱隱作痛)

変わってゆく事を怖がってたの
(曾經的自己是如此害怕改變)

ずっと友達のままいれるきがした
(還以為我們可以永遠都是朋友)

終わってく物などないと思った
(以為世上的事物永遠不會結束)

果てしない時の中で あなたとであぇたことが
(在漫長無盡的時空中與你相遇)

何よりもあたしを強くしてくれたね
(讓我學會了前所未有的堅強)

むちゅうでかける明日にたどり著いたとしても
(即使某天我抵達了嚮往的明天)

あなたはずっと特別で 大切で
(你始終是特別的你 重要的你)

またこの季節が やってくる
(如同這個季節 將再次來臨)

 

這首歌很好聽

歌詞也寫的很好

希望大家來聽聽看

我真的很喜歡這首歌

真的 非常非常喜歡

就像喜歡一個人一樣ㄛ

不要想錯ㄛ170.jpg  

 

http://www.wretch.cc/video/msgundam&func=single&vid=5916707網站

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    薰瑄 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()